前言部分 关雎-旧文新作

+A -A

  关雎-旧文新作-sun1ine

  此文原出《诗经-国风-周南-关雎》,现摘之.

  关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。

  参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。

  求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉。辗转反侧。

  参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。

  参差荇菜,左右毛之。窈窕淑女。钟鼓乐之。

  此为原文部分翻译:

  荇x-ng]菜,一种多年生水生草本,具心形叶和香蕉似簇生块茎。茎细长,节上生根,沉没水中。叶对生,漂浮水面。夏秋开黄花。嫩茎可食,全草入药。

  雎jū]鸠,鱼鹰。

  寤寐-m-i],日夜。

  我未望文生义,我且忘文生意,以意组文,新做一。

  关雎-sun1ine

  人之爱美,天本有之,

  呱呱叫的野鸭,却无处不在。

  长言短语,分之即去,

  美丽的人儿啊,却弥留心头。

  优美的旋律啊,和你相陪伴,

  长言短语,视而采之。

  激昂的气势啊,且喋喋不休,

  尚待没人,拔之汝毛?

  2oo8年1月5日星期六

我要报错】【 推荐本书
推荐阅读:
无极化境Sunline 前言部分 关雎-旧文新作